Decisively flawed

This is pretty ridiculous:

To summarize, FIFA is no longer going to show repeats of “controversial decisions” during games. These would be goals that should have been flagged but weren’t, or vice versa, as we’ve seen quite a few times already this tournament. The “interesting” part here is that they are not striving to make better decisions, but rather to just let them stand (even in the face of overwhelming evidence) and cover things up.

I’m not sure there have been more bad decisions during this championship than usual; it may simply be the case that they are more obvious than they were before. Even so, FIFA’s staunch refusal to upgrade their decision-making methods is staggering. When you watch a game on TV, and someone scores or a card is given, a few seconds later the repeat is shown and it is usually immediately clear whether the referee’s decision was correct or not. How difficult would it be to have the referee (or an assistant) watch the repeat for a moment and then decide whether the original decision stands or not?

In fact, what the article suggests, is that FIFA officials *do* watch the repeat right away, and if the decision was “controversial” (i.e. wrong), they censor it (by refusing to show it again), rather than fixing it…!

This kind of stuff is no longer going to fly during the internet age… I suspect FIFA will have to change their ways real fast, or professional soccer as we know it will die out. What’s the point of watching games that are essentially made or broken by the referee?

~

Update (2010-06-29): This is more like it:

(FIFA big boss apologizes and says video technology will be be considered in future.)

:: Comments off

Eeuwenoud

Sorry, maar dit moet ik even kwijt. Ik zie steeds meer artikelen die de uitdrukking “de jaren tachtig van de twintigste eeuw” gebruiken (of jaren negentig, enz). Wat is dat voor onzin? Waarom niet gewoon “de jaren tachtig”? Dat het niet over de jaren tachtig van deze eeuw gaat, snap ik ook wel. In plaats daarvan voegen we het volslagen nutteloze “van de twintigste eeuw” toe, alsof dit heel erg lang geleden is. Misschien zijn deze teksten geschreven door personen van 15 jaar oud of zo, die zich de twintigste eeuw niet kunnen herinneren?

:: Comments off

Bargoens zakwoordenboek

Interessant wel: Zakwoordenboekje van het Bargoensch, via Project Gutenberg. Gepubliceerd in 1906.

Sommige woorden zijn inmiddels tot de “gewone” taal doorgedrongen, zodat iedere Nederlander wel zal weten wat ze betekenen; bijv. dokken, bikken, jatten. Andere woorden, hoewel bekend, klinken nog steeds erg Amsterdams: bajes, gabber, gozer. Sommige zijn minder bekend, maar wel grappig: lummelbout, bevroren hond, hortsik, huppelwater. Sommige woorden komen uit het Jiddisch (mesjoche, goochem), andere zijn weer ontleend aan het Engels (monnie, nijffie).

Er zijn ook woorden die tegenwoordig een andere (hoewel gerelateerde) betekenis hebben; bijv. gajes, dat oorspronkelijk gewoon “volk” betekende (zonder negatieve bijbetekenis); of “mokum”, dat stad betekende, maar waar tegenwoordig Amsterdam mee bedoeld wordt.

(Mijn opa kwam uit Amsterdam, misschien dat daarom relatief veel woorden mij als “normaal” voorkomen… :-)

:: Comments off